Bonjour à toutes
et à tous, c’est Bertrand!
みなさんこんにちは。ベルトランです。
みなさんこんにちは。ベルトランです。
Aujourd’hui, je
voudrais vous parler d’un évènement qui se déroule en Octobre en France et au
Japon, « La Semaine du Goût ».
今日は、みなさんに10月にフランスと日本で催されるイベント「味覚の一週間」についてお話します。
今日は、みなさんに10月にフランスと日本で催されるイベント「味覚の一週間」についてお話します。
Depuis sa
création en 1990 par Jean-Luc Petitrenaud et la Collective du Sucre, l’évènement a beaucoup évolué. D’abord sur une journée, l’évènement est passé à une
semaine, et il propose chaque année de plus en plus de « leçons de
goût » données à des enfants de l’école primaire par des grands chefs
cuisiniers.
Il propose
maintenant plus de 5000 leçons de goût dans toute la France pour les collégiens,
des ateliers du goût pour déguster et cuisiner pour le grand public, et
certains restaurants proposent même un menu spécial pour la semaine du goût.
ジャン=リュック プティルノー氏 と砂糖の企業集団によって、1990年に創設されて以来、イベントは大きく進化しました。まず、一日中だったイベントが一週間にかけて行われるようになり、有名な料理人たちによる<味覚の授業>を小学生の子供たちに毎年多く行われるようになりました。
今では、5000以上の味覚の授業がフランス中の学生たちのために行われ、一般大衆向けの試食や調理をする味覚のアトリエもあります。そして、いくつかのレストランでは、味覚の一週間のためのスペシャルメニューを同時に提供します。
ジャン=リュック プティルノー氏 と砂糖の企業集団によって、1990年に創設されて以来、イベントは大きく進化しました。まず、一日中だったイベントが一週間にかけて行われるようになり、有名な料理人たちによる<味覚の授業>を小学生の子供たちに毎年多く行われるようになりました。
今では、5000以上の味覚の授業がフランス中の学生たちのために行われ、一般大衆向けの試食や調理をする味覚のアトリエもあります。そして、いくつかのレストランでは、味覚の一週間のためのスペシャルメニューを同時に提供します。
Les objectifs de
cet évènement sont simples :
このイベントの目的はシンプルです。
・L’éducation du goût
味覚の教育
味覚の教育
・ Les différents types de goûts et saveurs
味覚と風味の識別
味覚と風味の識別
・Une information sur l’origine des produits
et la façon de les produire
商品の由来や生産方法による情報
商品の由来や生産方法による情報
・Une présentation des métiers du goût
味覚の役割紹介
味覚の役割紹介
・Le plaisir du goût
味覚の楽しみ方
味覚の楽しみ方
・Une alimentation équilibrée
バランスのとれた食生活
バランスのとれた食生活
Le Japon fêtera cette année les 5 ans de la semaine du goût, avec cette année encore « un concours de Bento ». Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site japonais : http://www.legout.jp/
日本では味覚の一週間は今年で5回目を迎え、今年も<弁当コンテスト>が行われます。
より多くの情報は、こちらの日本のサイトに詳しく記載されています。http://www.legout.jp/
0 件のコメント:
コメントを投稿