2014年12月26日金曜日

サンパテレにLaurentが出演!

みなさんこんにちは。

みなさんにご好評いただいているサンパのYouTubeチャンネル、サンパテレ。担任の講師や、顔馴染みの講師の出演を心待ちにされている生徒さんの声に応え、表参道校のマネージャーLaurentが2月配信予定のサンパテレに出演します!

Laurentがどんな話をしてくれるのかは配信後のお楽しみですが、撮影風景の写真がこちらです!






















見逃さないように、今からチャンネル登録しておいてくださいね!
今まで配信分はコチラ




2014年12月23日火曜日

Le subjonctif présent - correction de l'exercice: 接続法現在の練習問題答え合わせ

Bonjour, c'est Benoît
こんにちは。ブノワです。

et voici la correction de l'exercice sur le subjonctif présent que je vous avais proposé précédemment.
こちらが、前回みなさんに出した接続法現在の練習問題答え合わせです。

1. Je voudrais que tu sois un peu plus attentive et que tu fasses tous les exercices.

2. Il faut que tu partes tout de suite sinon je ne pense pas que tu puisses arriver à l'heure pour ton cours de grammaire.





3. Il serait souhaitable qu'ils soient plus sérieux en classe.

4. Je ne crois pas qu'elle sache parfaitement sa leçon.

5. Je ne pense pas qu'elle veuille aller réviser avec toi après les cours.

6. Il faudrait que nous étudiions deux ou trois fois par semaine avant l'examen.

7. J'aimerais que tu n'ailles pas en discothèque ce week-end parce que la semaine prochaine il faut que tu passes ton examen.


Super facile !




2014年12月22日月曜日

Exercice sur le subjonctif présent: 接続法現在の練習問題

Bonjour c'est Benoît
こんにちは。ブノワです。

voici un nouvel exercice de conjugaison.
こちらが活用の新しい練習問題です。

Il faut conjuguer au subjonctif présent les verbes entre parenthèses.
括弧の動詞を接続法現在の活用にしてください。

1. Je voudrais que tu (être) un peu plus attentive et que tu (faire) tous les exercices.




2. Il faut que tu (partir) tout de suite sinon je ne pense pas que tu (pouvoir) arriver à l'heure pour ton cours de grammaire.

3. Il serait souhaitable qu'ils (être) plus sérieux en classe.

4. Je ne crois pas qu'elle (savoir) parfaitement sa leçon.

5. Je ne pense pas qu'elle (vouloir) aller réviser avec toi après les cours.

6. Il faudrait que nous (étudier) deux ou trois fois par semaine avant l'examen.

7. J'aimerais que tu (ne pas aller) en discothèque ce week-end parce que la semaine prochaine il faut que tu (passer) ton examen.

Au travail !






2014年12月19日金曜日

フランス旅行記 ③ (家庭料理編)

皆さんこんにちは。
ともみです。

今回の旅行では、Paris, Limoges, Bordeaux, Montpellier で、それぞれ友人の家に滞在しました。そこで今日は皆さんに実際フランス人が毎日家でどんな料理を食べているのかを写真と一緒にご紹介します。

まず、Parisの友達はクレープを作ってくれました。といっても、小麦粉や卵を混ぜて作ったのではなく、フランスのスーパーでは丸く焼かれた生地が何枚か入った物が売っているので、フライパンに乗せて温めて、好きな具材を入れるだけです。とっても簡単!なので二日続けてクレープでした。中身はハム、卵、チーズです。シンプルですがすごく美味しかったです。


付け合せはアボガドとトマトのサラダ。

そして、友人がお婆ちゃんから受け継がれたという簡単レシピのJambon crème。

 ハムにトマトクリームソースを塗って丸めて鉄板に並べ、上から残ったソースをかけてチーズをたっぷりふりかけてオーブンで焼くだけって言ってました。日本でも作れそうです。


Limogesの友人は料理も食べるのも好きな若いカップルです。牛は食べれなかったけど、鴨を食べさせてくれました。付け合せのきのこのソテーも美味しかったです。

 デザートは手作りのカヌレ。

Bordeauxでは、友達のファミリーの家に滞在したので、お母さんが作ってくれた料理です。

鶏肉を中心にじゃがいもやカブ、きのこなどが入ってて、お庭でとれたハーブの香りがとても良く美味しかったです。

翌日は白身魚や野菜やきのこをソースと一緒 にオーブンで焼いたものです。パスタも一緒にソースを絡めて...

Montpellier の友人は、初日はズッキーニと人参のフランとステーキを作ってくれました。サンパの料理講座のメニューにもあったズッキーニのフラン。簡単で、ふわふわしててとても美味しかったので、帰国後に家でも作ろうと生クリームを買ったのに、まだ作ってないです。。。(ひと月経っちゃった。。。)

翌日は何が食べたいかと聞かれたので迷わず『うさぎ!』と答えました。日本では食べられないですからね。スーパーに買い出しに行って、うさぎを買って、マスタードクリーム煮です。うさぎは鶏肉と似ている感じですが、臭みもなく、脂っこくなく、美味しいです。あの可愛い姿を思い浮かべると食べづらいですが。。。


 調理前のうさぎちゃんはこんな感じですが、繊細な方の為にモザイクかけました。

計4世帯に滞在した結果、フランス人はとにかくワンプレート料理が一般的なんだな。。。洗い物楽そうだな。。。でも食洗機があるのに。。。と思いました。

2014年12月18日木曜日

Correction de l'exercice sur le futur simple: 単純未来形の練習問題の答え合わせ

Bonjour, c'est Benoît,
こんにちは。ブノワです。


Voici la correction de l'exercice sur le futur simple.
こちらが、単純未来形の練習問題の答え合わせです。


1. Yujiro ira au Puy-en-Velay l'année prochaine pour étudier le français.

2. C'est une très belle région, vous verrez.

3. Quand tu verras Gérard, tu pourras lui demander de me rendre mon tire-bouchon s'il-te-plaît.

4. Demain c'est l'anniversaire de Bertrand. Nous ferons tout ce qu'il voudra, nous irons là où il voudra aller, nous mangerons tout ce qu'il voudra manger, nous boirons ce qu'il voudra boire.




5. Je sortirai quand j'aurai terminé cet exercice.

6. Nous viendrons sûrement à la fête de l'école si nous n'avons pas trop de travail.

7. Ils seront en vacances dans deux semaines.

8. Si elle étudie chaque jour, elle saura par cœur sa conjugaison des verbes irréguliers au futur.

9. Quand il sera grand Benoît aura une voiture allemande.

10. Il vous faudra un peu de temps pour finir cet exercice.


 Simple !

2014年12月17日水曜日

12月料理教室に参加してきました!


みなさんこんにちは。みさです。

先日、12月のクリスマスメニューの料理教室に参加してきました!

12月メニューはこちらです♪

前菜:自家製スモークサーモン バニラビネガーソースのサラダ添え

バニラとサーモンの相性抜群です!
こういう使い方があるんだな~って新しい発見でした。
バニラビーンズを贅沢に使って、上品なソースでした。

そして、サーモンは自家製です!桜チップで燻って、あっという間に完成です。
簡単で、市販のものより肉厚で香り豊かで断然美味しいし、経済的です!
すぐに食べても美味しいけど、3日ぐらい寝かすとさらに美味しい◎とのことです。



メイン:うずらのフォアグラファルシ 栗と玉ねぎのコンフィ 野菜とフルーツのポワレ添え

一人一羽うずらを手にとり、細かい骨を丁寧にはずします。
みんな格闘しましたね!


抜いた細かい骨は、デミグラスソースに使います!
うずらの中に、コニャックでマリネしたフォアグラと鶏ひき肉を詰めます。とても贅沢!

 なかなかうずらを調理する機会がないので、とても良い体験でした!


 出来上がりの中をカットしてみると、こういう感じです♪
ボリュームたっぷりで、豪華な美味しいクリスマスの定番メインでした。

デザート:レモンタルトのミニブッシュドノエル

甘酸っぱいレモンタルトをブッシュドノエルのアレンジ版で教えてもらいました。
サクサクの生地を焼いて、イタリアンメレンゲを作って、レモンクリームを作って・・・。
シンプルな美味しさと、アレンジの仕方の発見でした!


みんなでシャンパンで乾杯♪素敵なクリスマスメニューを堪能できました!
Merci Steven!


2014年12月16日火曜日

Exercice sur le futur simple: 単純未来形の練習問題

Bonjour c'est Benoît
こんにちは。ブノワです。


Aujourd'hui, j'aimerais vous proposez un exercice de conjugaison sur le futur simple.
今日は、みなさんに単純未来形の活用の練習問題を出します。

Il suffit de conjuguer les verbes entre parenthèses au futur simple.
括弧の動詞を単純未来形に活用して埋めてみてください。

1. Yujiro (aller) au Puy-en-Velay l'année prochaine pour étudier le français.




2. C'est une très belle région, vous (voir).

3. Quand tu (voir) Gérard, tu (pouvoir) lui demander de me rendre mon tire-bouchon s'il-te-plaît.

4. Demain c'est l'anniversaire de Bertrand. Nous (faire) tout ce qu'il (vouloir), nous (aller) là où il (vouloir) aller, nous (manger) tout ce qu'il (vouloir) manger, nous (boire) ce qu'il (vouloir) boire.

5. Je (sortir) quand je (avoir) terminé cet exercice.

6. Nous (venir) sûrement à la fête de l'école si nous n'avons pas trop de travail.

7. Ils (être) en vacances dans deux semaines.

8. Si elle étudie chaque jour, elle (savoir) par cœur sa conjugaison des verbes irréguliers au futur.

9. Quand il (être) grand Benoît (avoir) une voiture allemande.

10. Il vous (falloir) un peu de temps pour finir cet exercice.


Au boulot !



2014年12月13日土曜日

クリスマスパーティー☆


みなさんこんにちは。みさです。

先日、表参道校でクリスマスパーティーを行いました!


たくさんの生徒さんが集まってくださり、とても盛り上がりました♪



みなさん1品持ち寄りでお願いしたところ、たくさんの生徒さんが手作りのお料理やケーキ、バラエティ豊かなお食事を用意してくれました!
キッシュ、お寿司、タルティーヌ、餃子、サラダ、牡蠣のオイル漬け、ローストポーク、ガトーショコラ、キャロットケーキ・・・などなど。
たくさん美味しく、楽しませていただきました!みなさんありがとうございます!

ディレクターのパスカルが持ってきてくれたクリストフ・アダムの「エクレア」。

 ベルトランが指揮をとって、クリスマスの曲「Petit papa Noel」の合唱もしました。
みなさん覚えましたか~?とても上手に歌えました☆




パーティーの最後は、クリスマスプレゼント交換です!
事前に生徒さんに持ってきてもらい、クリスマスツリーのまわりにはたくさんのプレゼントです!
こちらも盛り上がりましたね☆


とても楽しいクリスマスパーティーでした!
また来年も一緒に楽しみましょう!



2014年12月12日金曜日

フランス旅行記 ② (Bordeaux ツーリング編)

みなさんこんにちは。
ともみです。

Limogesから電車で約3時間で、Bordeauxに到着しました。ボルドーといえばワインで有名ですよね。わたしは全くワイン通とかではないのですが、前回訪れた時にとてもたくさんのシャトーを見学することができました。なので今回はすでにぶどうの収穫も終わってしまっている時期でしたし、ワイナリー巡りはせずに、今回の旅の最大の目的だった、『フランスでバイクツーリング!』をしてきました。


(写真の左側にこっそり写っているのは、友人のお母様の趣味で日本から送った鯉のぼりです。)


フランスはバイクや車の走行車線は日本と反対ですが、それさえ慣れてしまえばとても走りやすい!高速道路の制限速度は130Kmのところもあり、日 本よりもスピードアップで快適に走れました!そして日本と少し違うのは、バイク同士がすれ違う時に、何らかの合図を送るんです。(手を挙げたり、ピースサインやナイスサ イン。。。)もちろん全く知らない人なのになんとなく仲間っていう感じがしてsympaな感じがしました。(日本でもたまにありますが。。。)



目的地はArcachon。Bordeauxから60kmくらいです。海沿いのすごく素敵なところです。そして牡蠣が有名ということで、 fruit de mer をたくさん食べました。

 ちなみにこれで一人分です。


次回フランスに行く時は、もうちょっと暖かい時期を選んでフランス全土とは言いませんが、色々な街をバイクで巡る旅がしたいなぁ~と思っています。

2014年12月9日火曜日

「サンパテレ」第13回 リヨン特集!



パリから2時間で着く文化都市リヨン。
毎年12月に行われる幻想的なイベントをはじめ、食文化、コンテンポラリーアートなど、ゆっくり楽しみたいおすすめの街リヨンを特集します。
フランスの食文化といえばレストランでのマナー。緊張しないで楽しむための、守りたい大切なマナーをお伝えします。
今回の最後のおまけ映像は、サンパ名作(迷作?)サイレント映画です。

2014年12月3日水曜日

アドベントカレンダー


みなさんこんにちは。

街はクリスマスのイルミネーションがきれいに輝いていて、クリスマスモードですね!
学校もクリスマスツリーを飾り、今週のクリスマスパーティーに向けて準備を進めていますよ☆

昨日、生徒さんのKeikoさんがアドベントカレンダーを持ってきてくれました!





アドベントカレンダーは、クリスマスまでの期間に日数を数えるために使用されているカレンダーです。 毎日、カレンダーの窓をひとつずつ開けていき、クリスマスを待ち望みます。
窓を開けると、チョコレートが入っています!
クリスマスまで、毎日争奪戦になりそうです♪

Merci Keikoさん♡


2014年12月1日月曜日

パリ東京往復チケットが毎月あたるキャンペーン、最終回!


創立20周年記念 パリ東京往復チケットがあたるキャンペーン、
いよいよ12月が最終抽選となります!
 
 応募資格はあるけれどまだ用紙を記入していない方、急いでご応募を!〆切は125日(金)です。  応募条件をもういちど確認したい方はコチラをどうぞ。


「あと1回だけ?これから先何を楽しみに頑張ればいいの~!!」とお嘆きのアナタ!!
最終回にチケットをゲットするのはアナタかもしれませんよ!
さらにさらに、来年も新たなキャンペーンで頑張る人にエールをおくり続けます!
詳細は来年1月にお知らせしますので、楽しみに待っていてくださいね。

         http://stat.ameba.jp/user_images/20121028/00/airmail-m/91/b8/j/t02200141_0800051312257770993.jpg