2012年11月6日火曜日

Castella (カステラ)

皆さん、こんにちは!

昨日、月曜日の生徒さんYukoさんから福砂屋のカステラを頂きました!
いつも思いますが、日本の贈呈品は、丁寧に包装されていて、開けたと思うとまた次の包装紙が現れ、何度か開けていくうちに輝かしい品物が、ダダッ~~~~~ンンッ!!!と登場しますね!
こういう部分は、フランスでもとても評価をされますね。

 
私が、フランスに住んでいて、日本のお土産をホームステイ先の家族やフランス人の友達や同僚にお土産を買って行くと、いつも「このパッケージの丁寧さが素晴らしい~~~!」「品物はもちろん、外観もこういう完璧な感じが日本だよね~!」「中をまだ見ていないのに、もう気に入ったわって!!」なんてことをよく言われたものです。

とっても素敵な包装紙と箱に守られていた福砂屋のカステラさんは、とっても外観の美しさに引けを取らず美味しかったです♪


ちなみにフランスのウキィペデイアでカステラを探してみたらCastella (カステラ)というスペルで出てきました!福砂屋も説明の中に登場していましたよ~~。Castella (カステラ)のウィキペデイアフランス語バージョンは、こちら→ Castelle


こちらの記事がお気に召しましたら
クリックをお願いします♪
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

0 件のコメント:

コメントを投稿