2013年4月23日火曜日

夏のメニュー2013年(料理教室)

On vous a fait attendre ! Mais ça y est, le nouveau module de cuisine est arrive, pour cet été vous pourrez apprendre avec nous a cuisiner un authentique poulet rôti entier à la française ! Tout est dans le choix des épices, l’assaisonnement et la cuisson ! Il y a également une série de plats d’accompagnements frais parfait pour cette saison !
お待たせしました!ついに次の料理教室が決まりました。この夏は、私たちと一緒にフランス風丸ごとローストチキンを学ぶことができますよ!スパイス、味付け、焼き方、全てが厳選されています!そして、この季節にピッタリな付け合せの一品シリーズもあります!

 
Même si vous ne parlez pas français ne vous inquiétez pas ce n’est pas un problème car les cours se déroule beaucoup en japonais et de toute manière la cuisine est un langage universel ! Venez découvrir la cuisine à la française et surtout faites l’expérience de préparer les plats vous-mêmes avec nous !
たとえフランス語が話せなくてもご心配なく。授業はほとんど日本語が飛び交いますし、いずれにしても料理は万国言語です!フランス料理を発見しに来て下さい、そして何よりもご自身が私たちと準備をするという体験をしてみて下さい!

Vous avez été nombreux à participer aux anciens cours et a nous dire combien vous les avez apprécier et même à nous demander « à quand le prochain cours de cuisine »
以前の料理教室では、たくさんの方にご参加頂き、喜んで頂き、「次回の料理教室はいつですか?」と心待ちにして下さいました。


Nous sommes très heureux de vous annoncer cette nouvelle édition du cours de cuisine : le menu d’été 2013 : Le menu poulet rôti entier à la française ! Venez cuisiner avec nous des recettes familiales et conviviales fraiches qui iront très bien avec la saison de l’été: En entrée le gaspacho, un potage frais rependu dans la région de la méditerranée, Espagne et Portugal qui fait aussi partie du patrimoine culinaire Français. Ensuite votre Poulet rôti: un plat typique des familles françaises, épicées au herbes et aux épices du pays.  Apprenez avec nous a faire la préparation, utiliser les épices, les herbes et la cuisson au gout Francais! Ensuite il y a egalement les tomates provencales: plat typique du sud de la France pour rester dans l'ambiance de l’été et apporte de belle couleurs au menu!
今回、新しいメニューの料理教室を皆さんに発表でき、私たちはとても嬉しいです。2013年の夏メニュー : フランス風丸ごとローストチキン!夏に合う、フレッシュで美味しい家庭料理のレシピを一緒に調理しましょう!前菜にはガスパチョ : 地中海地方のフレッシュポタージュスープで、スペインやポルトガルもフランス料理の共同遺産としています。そして、ローストチキン : ハーブスパイス、他国のスパイスを使った典型的なフランスの家庭料理の一つ。どんな風にスパイスやハーブを使い、フランス風に焼いて仕上げるにはどうするのかを私たちと覚えましょう!そして、プロヴァンス風トマトもあります : 夏の雰囲気に浸り、メニューにきれいな色をもたらす南仏の定番の一品!


詳細はこちらをクリック!

こちらの記事がお気に召しましたら
クリックをお願いします♪
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

0 件のコメント:

コメントを投稿