2014年9月30日火曜日
キノコの季節
みなさん、こんにちは。みさです。
秋の味覚といえば、きのこですね!
日本でも、今年は松茸は豊作とのことで、フランスでも今年のきのこは豊作のようです。
この時期、マルシェでたくさんの種類のきのこが並ぶのを思い出します。
きのこ専門のマルシェがあり、マルシェのおじさんに美味しいきのこの食べ方や種類を教えてもらった日がなつかしいです。
オリーブオイルでシンプルにソテーをして、最後に塩とパセリを散らすというのが一番美味しい食べ方!って言ってました。 ポイントは、10分ぐらいじっくり火にかけてゆっくりソテーすることだそうです。その時、きのこをあまり動かさないように。と言っていました。
高級きのこの『セップ茸』 や『ジロール茸』。
日本でフレッシュなものが手に入ることは難しいですよね。
旬の素材を現地でいただくって最高の贅沢です☆
先日、エルベの留学プランに参加したMarikoさんとお話していたら、ちょうどきのこの時期だったようで、エルベ夫妻が近くの山へ行き、セップ茸やジロール茸を収穫して、お料理してくれたみたいです!
とても美味しくて、感激したとおっしゃっていました!うらやましい!
このように、この時期、色々な人が山できのこを収穫して楽しみます。
その際、フランスの薬局へきのこを持っていけば、食べれるきのこかどうかを教えてくれますよ♪
2014年9月20日土曜日
パリのYukoさん通信♪
みなさん、こんにちは。
今月から、パリで生活をしているYukoさんからパリ通信が届きましたよ。
お仕事と語学学校の合間に、パリでのイベント巡りを楽しんでいらっしゃるようです。
今日は、Yukoさんからのイベント巡り情報をお伝えします!
★Paris Design Week
倉庫を改造した建物はセーヌ側に添っていて、とてもステキな場所でしたが、
会場には、人も少なくて展示内容もチョットがっかりかな?
この自転車は木製で出来ていて、流石!自転車の国で気に入りました〜♬
★「奇跡のメダイユ教会」
老舗デパート「ボン・マルシェ」の間にひっそりと佇む「奇跡のメダイユ教会」知っていました〜?
何でも、メダイユ教会を訪れてお祈りを捧げた人からこの奇跡のメダルを貰うと幸運が・・・?
私のパリの友人は私に付き合ってくれただけなのに、€20を拾いました〜♪
こちらの「奇跡のメダイユ教会」について少し説明を加えますね。
教会は1815から1930年にかけて造られました。
この教会の名前が世界中に知れ渡るきっかけになったのは、「奇跡のメダイユ」。
1830年、修道女カ
タリナ・ラブレがマリア様から「人々のために心を込めてメダルを作りなさい」というお告げを受け、作ったメダルをパリでコレラが流行した際に人々に配った
ところ、コレラが収束したという言い伝えがあります。そして、メダルを手にした人に奇跡が起こる、幸福が訪れるということで「奇跡のメダイユ」が世界中で
有名になった、というわけです。
Merci Yukoさん!!
また教えてくださいね♪みんなで首を長くして、Yukoさんのパリ通信を待っています!
2014年9月17日水曜日
2014年9月15日月曜日
エスコフィエコンクール
みなさん、こんにちは。
エスコフィエコンクールをご存知ですか?
エスコフィエコンクールとは、2年に一度行われる大会で、昔のフランスの偉大なるシェフ、
『オーギュスト・エスコフィエ』が記したフランス料理の本、『ル・ギード・キュリネール』から課題が出されるフランス料理のコンクールです。
何が出題されるかは決勝当日の試合20分前にしかわからないそうです。
料理人歴7年以上の資格が必要ですが、7年ではまだ経験も浅く、熟練のシェフでさえ、難しいとされているそうです。
今回は、109名が応募をし、東日本、西日本にわかれ、準決勝で合わせて16名が選ばれ、 決勝では8名が戦いました。
そして今回見事、土曜コリンダクラスのMikiさんの旦那さんKeiichiさんが優勝されました!!
Mikiさんがフランス語を始めるきっかけとなったのも、旦那さんの影響だそうです。
数多くのコンクールに出場される旦那さんのサポートで同行する際、フランスの方とお会いする機会が多く、お話ができたらいいなという想いから、フランス語をスタートしたそうです。
来年は2つの国際コンクールを控えているとのことです。
フランスの食文化に関わる多くのコンクールに挑戦される姿勢すばらしいです。
ぜひ頑張ってください!
2014年9月12日金曜日
フランスのラブ♥コメディ
みなさんこんにちは。ともみです。
今月公開された映画『 Yves Saint Laurent 』 は、見たい!という子をたくさん聞きますが、わたしからはこちらの映画をお勧めえs
9月20日(土)公開の映画『バツイチは恋のはじまり』(フランス語のタイトルは「Un plan parfait」)
フランスでは2012年に公開され、わたしの大好きなコメディ俳優Dany Boonが出ているのでだいぶ前に見て見ましたが、分かりやすく面白いラブ・コメディです。日本にも来ないかな~と、待つこと2年、待ってましたという感じです。相手役はフランス人ではありませんが最近フランス映画に良く出ている、「マリーアントワネットに別れをつげて」でマリーアントワネット役を務めたDiane Kruger。とにかく笑えるし、お勧めです。
まずは予告編をご覧ください。
この映画をご紹介中にふと思い出した最近面白かったフランスのラブ・コメをもうひとつご紹介します。『恋のベビーカー大作戦』(La stratégie de la poussette)
こちらはもう半年くらい前に日本で公開されてるので、既にDVDが出ていますが、この映画も面白かったので、合わせてご紹介します。
出演は、アランドロンの再来とも言われている Raphaël Personnaz と 今月公開の『Yves Saint Laurent』にも出演中で、元お天気お姉さんの Charlotte Le Bon。
今月公開された映画『 Yves Saint Laurent 』 は、見たい!という子をたくさん聞きますが、わたしからはこちらの映画をお勧めえs
9月20日(土)公開の映画『バツイチは恋のはじまり』(フランス語のタイトルは「Un plan parfait」)
フランスでは2012年に公開され、わたしの大好きなコメディ俳優Dany Boonが出ているのでだいぶ前に見て見ましたが、分かりやすく面白いラブ・コメディです。日本にも来ないかな~と、待つこと2年、待ってましたという感じです。相手役はフランス人ではありませんが最近フランス映画に良く出ている、「マリーアントワネットに別れをつげて」でマリーアントワネット役を務めたDiane Kruger。とにかく笑えるし、お勧めです。
まずは予告編をご覧ください。
この映画をご紹介中にふと思い出した最近面白かったフランスのラブ・コメをもうひとつご紹介します。『恋のベビーカー大作戦』(La stratégie de la poussette)
こちらはもう半年くらい前に日本で公開されてるので、既にDVDが出ていますが、この映画も面白かったので、合わせてご紹介します。
出演は、アランドロンの再来とも言われている Raphaël Personnaz と 今月公開の『Yves Saint Laurent』にも出演中で、元お天気お姉さんの Charlotte Le Bon。
2014年9月9日火曜日
パリで生活中のYukoさん♪
2014年9月8日月曜日
Correction de l’exercice sur le passé récent et le futur proche: 近接過去と近接未来の練習問題答え合わせ
Bonjour c’est
Benoît,
こんにちは。ブノワです。
Voici la
correction de l’exercice que je vous ai proposé sur le passé récent et le futur
proche.
こちらが、みなさんに出した近接過去と近接未来の練習問題の答えです。
1.
J’ai
bien mangé. Maintenant, je vais faire
une bonne sieste.
2.
Il
est très fatigué. Il vient de courir
pendant une heure.
3.
Nous venons de rentrer il y a dix minutes.
4.
Ils allons visiter Barcelone la semaine
prochaine.
5.
« C’est
très propre chez vous ! »
« Merci. Mes fils viennent de nettoyer la maison. »
6.
Elle vient de trouver un nouveau travail
dans une banque lundi dernier.
7.
Les
vacances vont finir dans deux
semaines et vous allez reprendre le
travail.
8.
Si tu
as mal à la tête, c’est parce que tu viens
de boire beaucoup trop de vin.
9.
Je viens de rentrer à Tokyo avant-hier
mais je vais repartir à Chicago dans
trois jours.
10.
Je
suis triste, cet acteur que j’aime beaucoup vient de mourir.
2014年9月5日金曜日
サンパテレ第7回配信!
サンパの情報番組「サンパテレ」、第7回の配信です。サンパテレのFacebookスタート!フランス人が良く使う「Mais」の口語表現って?4分間で盛りだくさんの情報をお伝えします。最初の配信よりもCécileのフランス語で話す頻度が増えているので、聞き取りの練習にもぴったり!日本語字幕ON/OFFも設定できますよ~
登録:
投稿 (Atom)