こんにちは、ベルトランです!
Qu’est-ce que
vous faites pendant les vacances d’été?
夏休みは、皆さんは何をしますか?
Moi, j’aime bien
aller à la mer. En Normandie, il y a des plages de sable, et des plages de
galets.
僕は、海に行くのが好きです。ノルマンディーには、砂浜と砂利浜があります。
Par exemple, à Deauville, c’est une plage de sable. Il y a aussi les fameux parasols de Deauville, à ne pas confondre avec les parapluies de Cherbourg.
例えば、ドーヴィルは、砂浜です。そして、あの有名なドーヴィルのパラソルもあります。シェルブールの雨傘と勘違いのないように。
En face de la plage, il y
a les planches de Deauville et son grand Casino.
ビーチの目の前には、 ドーヴィルの板敷き道と大きなカジノが、あります。
A Etretat, c’est
une plage de galets. Il y a aussi de magnifiques falaises et son « aiguille
creuse ». En été, c’est vraiment magnifique. C’est l’endroit idéal pour
faire des pique-niques.
エトルタは、砂利浜です。そしてまた、見事な絶壁とその«エギュイユ・クルーズ»もあります。夏は、本当に素晴らしいです。ピクニックをするのに理想的な場所です。
Pour faire un bon
pic-nic francais, il faut :
ちゃんとしたフランス風ピクニックにするのに必要なものは :
- du pain
- パン
- パン
- du saucisson
- ハム
- du fromage
- チーズ
- ソシソン(サラミのようなもの)
- du jambon- ハム
- du fromage
- チーズ
- du pate
- パテ
- パテ
- de la salade,
des tomates
- サラダやトマト
- サラダやトマト
- du vin
- ワイン
- ワイン
Et vous, qu’est-ce
que vous emmenez en pic-nic ?
皆さんは、ピクニックに何を持って行きますか?
皆さんは、ピクニックに何を持って行きますか?
こちらの記事がお気に召しましたら
クリックをお願いします♪
クリックをお願いします♪
↓
0 件のコメント:
コメントを投稿