Aujourd’hui, je
voudrais vous parler d’une autre spécialité de Lyon, la cervelle de canut.
今日は、リヨンの名産「la cervelle de canut(セルヴェル・ド・カニュ)」についてお話しします。
La cervelle de canut, aussi appelée claqueret, est une spécialité
fromagère typique de la cuisine lyonnaise. C’est une faisselle aux herbes que l’on
sert froide, en accompagnement d’un plat, et qui se marie très bien avec le vin
blanc comme le vin rouge (un beaujolais par exemple).
La cervelle de canut は、claqueret(平手打ち)とも呼ばれていて、リヨンの典型的なチーズ料理です。フレッシュチーズにハーブを合わせて混ぜ合わせたもので、料理の付け合わせにします。
白ワインやボジョレーのような赤ワインとも相性が良いです。
La cervelle de canut は、claqueret(平手打ち)とも呼ばれていて、リヨンの典型的なチーズ料理です。フレッシュチーズにハーブを合わせて混ぜ合わせたもので、料理の付け合わせにします。
白ワインやボジョレーのような赤ワインとも相性が良いです。
À Lyon, la cervelle de canut est
traditionnellement servie dans un bol, accompagnée de pain grillé (en toast) et/ou
de pommes de terre cuites. Elle peut aussi assaisonner une salade.
リヨンでは、la cervelle de canutは伝統的に椀に入れて、トーストしたパンや火を入れたジャガイモと共に出されます。 また、サラダの味付けにも使われます。
Aux origines...
起源
La recette
actuelle est attribuée à Paul Lacombe, chef du restaurant Léon de Lyon. Il
ouvrit celui-ci en 1904, rue Pléney, et y popularisa sa préparation en 1934.
今のレシピは、リヨンにあるレストラン「Léon」のシェフである Paul Lacombeが作りました。
彼のレストランは1904年 Pléney通りに開店し、1934年に彼の料理が人気となりました。
今のレシピは、リヨンにあるレストラン「Léon」のシェフである Paul Lacombeが作りました。
彼のレストランは1904年 Pléney通りに開店し、1934年に彼の料理が人気となりました。
Restaurant Léon de Lyon |
Rue "Léon de Lyon" en hommage à Paul Lacombe |
Un canut est un ouvrier tisserand de la soie qui travaillait sur les machines à
tisser. Les canuts se trouvaient principalement dans le quartier de la
Croix-Rousse à Lyon au XIXe siècle.
On dit que pour les
canuts qui sont des ouvriers peu fortunés, la
cervelle de canut constituait souvent l'essentiel de leur repas. Ce mets
remplaçait la cervelle d'agneau (par
son apparence plutot que son gout) qui est bien trop chere pour eux.
絹織物職人は、貧しい職人と言われていて、la
cervelle de canutは彼らの必須の食事としてしばしば食べられていました。la
cervelle de canut より高価なla cervelle d'agneau 子羊の脳みそ(味ではなく、見た目が似ていることから)の代用品として出されていました。
Comment préparer la « cervelle de canut » ?
« cervelle de canut »はどのように作るの?
Ce mets est préparé
à base de fromage blanc ou de crème, et de fromage de chèvre frais.
フロマージュブランやクリーム状のチーズ、または山羊のフレッシュチーズをベースに作ります。
Il est assaisonné
avec des herbes hachées (comme de la ciboulette par exemple), de l'échalote, du
sel, du poivre, de l'huile d'olive et du vinaigre.
それに、刻んだハーブ(例えばシブレットのような)、エシャロット、塩、こしょう、オリーブオイル、ビネガーで味付けをします。
Voila, bonne appétit, et à bientôt pour la suite de notre voyage au cœur de la cuisine
lyonnaise !
それでは、召し上がれ!次回、リヨン料理の発見の旅をお伝えします!
それでは、召し上がれ!次回、リヨン料理の発見の旅をお伝えします!
0 件のコメント:
コメントを投稿