2009年10月7日水曜日

「dire]と[parler」の違い


こんにちは!パトリシアです。

-今日は「dire」という動詞について話そうと思います。
-え?何ですか?
-「dire」という動詞について話しますと言ってます。
-えぇ!?

Bonjour ! C'est Patricia.
- Aujourd'hui nous allons parler du verbe dire.
- Pardon ? Qu'est-ce que tu dis ?
- Je dis que nous allons parler du verbe dire.
- Ah !?

「parler」という動詞をよく知っていますね。フランス語を習う時に一番最初に習う動詞の中で一つですね。Vous connaissez bien le verbe parler. C'est un des premiers verbes que vous étudiez.

単語 - vocabulaire
ma mère : 私の母
mes amis : 私の友達 
mes vacances : 私のヴァカンス
beaucoup : たくさん
  1. Je parle français.
  2. Je parle à ma mère.
  3. Je parle avec mes amis.
  4. Je parle de mes vacances.
  5. Je parle de mes vacances à ma mère.
  6. Je parle français avec mes amis.
  7. Je parle.
  8. Je parle beaucoup.
  9. Je parle pour ne rien dire.... Ah ! Ah ! Ah !
「dire」と「parler」の違いは何でしょう?話す(parler)は「何か言う(dire)という動作」です。
パトリシアは話しています。彼女は何と言っているでしょう?
Quelle est la différence entre « parler » et « dire » ? Parler c'est l'action de dire quelque chose.
Patricia parle. Qu'est-ce qu'elle dit ?

- Elle dit : « nous allons parler du verbe dire ». (style direct=直接話法).
- Elle dit que nous allons parler du verbe dire. (style indirect=間接話法).

以上です。「dire」と[parler」についての話でした。今日はここで終わります。もう何も言うことがありません。黙ります(se taireは話すのを止めるという意味)

次はM(フランスの歌手 のMathieu Chédidのアーティスト名です)に話してもらいます。彼は「週」について話します。週の各曜日についてです。各曜日は言いたいことがあるそうです。(フランス語の曜日の綴りをよく見てください。)
Ca y est ! Nous avons parlé du verbe dire. C'est tout pour aujourd’hui. Je n'ai plus rien à dire. Je me tais. (se taire = arrêter de parler).
Je passe la parole à M (C'est le nom de scène du chanteur français Mathieu Chédid). Il nous parle de la semaine, des jours de la semaine. Apparemment ils ont des choses à dire.
Lun-di / Mar- di / Mercre-di / Jeu-di / Vendre-di / Same-di / Di-manche.


Exclu: M joue un titre de son prochain album"Mister Mystère"


歌詞 - les paroles
Lundi
Oui, l'autre dit non
Plus de maison, plus de saison
Mardi
En a déjà marre
Mercredi
Que ce n'est plus le hasard
Jeudi
Je me dis tant pis
Vendredi
Moi que je suis fou
Samedi
Si ça te va
Dimanche

On s'attache
Au fil du temps
S'il se détend
On se détache
Et maintenant

Semaine
Ne mène à rien
Semaine
Se moque de tout
Les minutes s'enchaînent
Jusqu'au petit jour
Mais il n'y a plus d'amour

Lundi
Oui, l'autre aussi
Et maintenant que c'est fini
Mardi n'est plus fatigué
Mercredi
Qu'est ce qui nous est arrivé

Semaine
Semaine...

0 件のコメント:

コメントを投稿