こんにちは、ブノワです。
Bonjour,c’est Benoit.
今日は、僕が特別に好きなフランス人歌手について話そうと思います。マチュー・ボガードです。
Je vais vous parler aujourd'hui d'un chanteur francais que j'aime particulièrement : Mathieu Boogaerts.
この若い歌手は1996年から5枚のアルバムを作っています。
マチュー・ボガードの世界は個性的で遊び心に富んでいます。彼は2005年に「ミシェル」というタイトルの素晴らしいアルバムを作り、彼の最高のアルバムと評されました。
C'est un jeune chanteur qui a fait 5 albums studio depuis 1996. L'univers de Mathieu Boogaerts est original et ludique. Boogaerts a signé en 2005 un très bel album intitulé "Michel". On a dit qu'il s'agissait de son meilleur album.
また、彼はこのアルバムで1996年に彼の最初のアルバムである「super」と共に始まった音楽的探求を究めたとも言われました。
それゆえ彼はまるで白紙のような状態になり2008年の彼の最新アルバム「I LOVE YOU」で彼の音楽を一新しました。
On a dit aussi qu'il était allé, avec cet album, au bout de sa recherche musicale commencée en 1996 avec son premier album "Super". Du coup, Mathieu Boogaerts a fait table rase et a renouvelé sa musique avec, en 2008, son album - le dernier - "I LOVE YOU".
さらに、素晴らしいミュージシャンである彼は優れた作詞家でもあります。
彼は上手に言葉遊びをします。それは少しゲンズブールみたいです。また彼は、無邪気な、そして子どもっぽいゲンズブールとも言えるでしょう。いずれにせよ、彼は僕にとってフランスの現在における 最高の歌手、そして作曲家の一人です。
En plus d'etre un excellent musicien, Mathieu Boogaerts est un très bon parolier. Il joue avec bonheur avec les mots - un peu comme Gainsbourg. On pourrait d'ailleurs dire de Mathieu Boogaerts qu'il est un Gainsbourg ingenu, enfantin. Dans tous les cas, il est, a mon sens, l'un des meilleurs chanteurs et compositeurs actuels en France.
見てそして聞いてみてください。
Regardez et ecoutez :
1998年の二枚目のアルバム「J'en ai marre d'etre deux」から 「comment tu t'appelles」を聞いてください。
"Comment tu t'appelles" - chanson tirée du deuxième album : "J'en ai marre d'etre deux"- 1998.
彼についてもっと知りたい方は素晴らしくそして美しいこのサイトに行ってみてください。
Pour plus d'informations, allez voir aussi son très bon et beau site internet .
0 件のコメント:
コメントを投稿