2010年2月9日火曜日

enfant terrible-Asashoryu 朝青龍の引退


こんにちは。えりこです。

突然ですが朝青龍、引退しましたね。
まだ事件の真相が解明されていないのでなんともはっきりしない
ところが多いですが皆さんはどう思われましたか?


されフランスの新聞Le Mondeのスポーツ版でも今回の騒動が大きく取り上げられましたので
ご覧ください。

Le Monde のタイトル「enfant terrible」とは
辞書を見ると
①手に負えぬ子ども
②(グループの中の)変わり者、異端者


という意味ですが、分かりやすくてなかなかいいタイトルだと思いませんか?
また記事の内容も「フランス語だとこう言うんだ!」というのが
分かる内容になっていますので是非読んでみてください。

2 件のコメント:

  1. enfant terribleは「やんちゃ」で如何ですか?

    返信削除
  2. クリントさん

    初めまして。コメントありがとうございます。
    そうですね、まさしく「やんちゃ」というのが
    ぴったりだと思います。

    返信削除