2009年9月28日月曜日

自由を求める

こんにちは!パトリシアです。
良い週末を過ごしましたか。
Bonjour ! C'est Patricia.
Vous avez passé un bon week-end ?

今日は語彙を勉強しましょう。
Aujourd'hui je vous propose un peu de vocabulaire.


一般的に週末に何しますか。都会の喧騒を逃れて山に行ったり、海に行ったり、田舎に行ったりしますか。

Que faites-vous le week-end en général ? Vous partez loin de la ville et de son agitation ? A la montagne, à la mer, à la campagne ?
 
見たところでは, les Rita Mitsoukoの歌手であるCatherine Ringer,は、どこかに行きたがっています。
しかし彼女の日常生活はあたかも刑務所にいるように感じているので、partir の代わりに独特なニュアンスを含んだ動詞を使っています。曲を聞いてその動詞を(*印のところです)挙げることができますか?次回正解とニュアンスをお伝えします。良い週をお過ごしください!

Visiblement, Catherine Ringer, la chanteuse des Rita Mitsouko, a aussi envie de partir mais elle utilise des verbes qui apportent une nuance particulière, comme si son quotidien était une prison. Vous pouvez les citer ? Réponse et nuances la prochaine fois.
Bon début de semaine !

"Evasion" (extrait de l'album La Femme Trombone - artiste : Les Rita Mitsouko)

***, ***
Y'a plein d'affiches où c'est marqué
Alors, où est la terre de liberté ?

***, ***
Choisir ses chaînes à la télé
En vacances et marques préférées

Puisque c'est ça
Je préfère dormir
A de meilleurs rêves
Je veux dormir
Pour *** librement

***, ***
Faire un petit tour et puis renter
Alors on serait tous prisionniers ?

***, s'isoler
Baissez les bras c'est ma tournée
Alors, faut acheter pour ***

Mais la liberté où est-elle
Que l'on chante qu'elle est si belle ?
Son absence est-elle si cruelle
Qu'un peu partout on l'appelle ?

Je veux dormir
***,
Dans mes rêves
Dormir et sans rire
Je fais une trêve
Je préfère ***
Dormir
Vers d'autres rêves
Ah ! ***
Ah ! Dormir
Dans un autre avenir



0 件のコメント:

コメントを投稿