Google+ Followers

2014年1月16日木曜日

Les noix (ナッツ)

Bonjour, c'est Bertrand !
こんにちは、ベルトランです!

Aujourd'hui, Shintaro (étudiant du lundi et du mercredi) à ramener des noix de macadamia, ainsi qu'un etrange outil pour les ouvrir.
今回、Shintaroさん(月曜と水曜に通われている生徒さん)が殻付きマカダミアナッツとをそれらを割る不思議な道具を持って来てくれました。


L'occasion pour nous de parler de noix.
ナッツについて話す機会ですね。

Les noix sont des fruits à coques. En France aussi, on mange beaucoup de noix, surtout en automne, mais aussi toute l’année en apéritif.
ナッツ類は、殻があるフルーツです。フランスでも沢山のナッツ類を食べ、特に秋に食べることが多いですが、食前酒のお供としても一年中食べられます。

Les noix sont produites par le noyer. Elles seraient originaires du continent eurasiatique et d'Afrique. La noix est très riche en lipides. Elle est donc très énergétique : 583,3 kcal pour 100 grammes !!!
ナッツ類は、クルミの木に生ります。原産地はユーラシア大陸とアフリカ大陸になります。クルミはとても脂質が豊富です。ですので、カロリーがとても高いです : 100グラムで 583,3キロカロリー  ですよ!!!


Les noisettes sont le fruit du noisetier. Le premier pays producteur et exportateur de noisettes est la Turquie (plus de 50% de la production mondiale). Elles se mangent sechees, ou en pâte à tartiner dans le célèbre "Nutella".
ヘーゼルナッツは、ハシバミの実です。ヘーゼルナッツを一番最初に生産し、輸出をした国は、トルコ (世界で50%以上の生産) です。乾燥させて食べたり、パンに塗って食べるので有名な"ニュテラ"の様にペースト状で食べたりします。


Les noix de macadamia ou noix du Queensland est le fruit du noyer du Queensland, un arbre tropical de l’État du Queensland. La noix de macadamia a été découverte il y a 5 000 ans par les Aborigènes.
マカダミアナッツまたは、クイーンズランドナッツは、クイーンズランド州の熱帯木の実です。マカダミアナッツは、先住民族アボリジニによって5000年前に発見されました。


Les pistaches sont un fruit sec, produit par le pistachier, un arbuste de climat méditerranéen. À l’origine, elles étaient cultivées sous les climats chauds du Moyen-Orient, de l’Asie Orientale et de la Méditerranée. Manger des pistaches est excellent pour la sante, elles contiennent beaucoup de nutriments dont plus de 30 vitamines.
ピスタチオは、地中海気候の小低木 ピスタチオの木に生る、乾燥した実です。元々は、地中海や東南アジア、中東などの暑い気候の元で栽培されていました。ピスタチオを食べることは、健康にとても良く、30種類以上のビタミンを含むたくさんの直接栄養分(ぶどう糖、アミノ酸など)を含んでいます。


Les noix de cajou ou anacardes sont le fruit de l'anacardier, arbre originaire du Nord-Est brésilien. Découvert au Brésil par les Portugais, l'anacardier est emmené par des colons en 1578 au Mozambique, puis en Inde pour finalement se répandre dans d'autres régions de l'Asie, où elles sont très utilisées dans la cuisine chinoise ou thaïlandaise.
カシューナッツまたは、カシューの実は、ブラジルの北東部が原産の木、カシューの木の実です。カシューの木は、ポルトガル人達によってブラジルで発見され、1578年に植民者によってモザンビークに、そしてその次に、中華料理やタイ料理でよく使われるなど、アジアの他の地域に最終的に広まる様にインドに運ばれました。


Les cacahuètes (ou cacahouètes) qui signifie cacao de terre sont aussi appelées arachides, pois de terre ou pistache de terre. Originaire du Mexique, elles sont essentiellement cultivées dans les régions tropicales et sub-tropicales. La plante arachide présente la particularité d’enterrer ses fruits.
Essentiellement consommées séchées ou grillées en France, elle sert de base au beurre de cacahuètes aux États-Unis (sous forme de pâte a tartiner).
カカウェット(ピーナッツ)は、土のカカオを意味し、アラシッドゥ(落花生)とも呼ばれ、それは、土のピスタチオまたは、土の豆を意味します。メキシコを原産国とし、特に熱帯地域と亜熱帯地域で生産されました。落花生の植物は、実が土の中に埋まっているという特徴が挙げられます。
主にフランスでは、乾燥か炒った状態で消費され、アメリカでは、ピーナッツバター(パンに塗るペースト状の形)として提供されます。


Les amandes sont le fruit de l'amandier. Originaire d'Asie centrale et orientale, l'amande est amère et toxique sous sa forme sauvage. Les premières amandes douces fraîches de la saison se dégustent en dessert, comme les amandes vertes.  Séchée et grillée, l'amande se consomme telle quelle. Effilée, pilée, en pâte, en crème ou en lait, elle est très utilisée en cuisine (gâteaux, biscuits, bonbons), elle accompagne le poisson (truite), la viande (poulet, pigeon) et diverses préparations (couscous, farces).
アーモンドは、アーモンドの木の実です。中央アジアと東アジアが原産地域で、アーモンドは野生のままの形だと苦くて毒があります。アーモンドが緑なので、一番最初に摘み取られる旬の新鮮で甘いアーモンドは、デザートとして味わいます。乾燥または、炒った状態で食べます。縦に刻んだり、すりつぶしたり。ペースト状にしたり、クリーム状または、ミルク状にしたりと、アーモンドは料理(ケーキ、ビスケット、飴など)にとてもよく使われます。魚(マス)、肉(鶏、鳩)に添えられたり、色々な物の下ごしらえ(クスクス、詰め物)などにも一緒に使われます。



Voila, j'en oublie surement, mais ces noix sont les plus populaires et font souvent partie d'un bon apéritif en France.
きっと、僕は忘れてしまうかもしれませんが、これらのナッツは、フランスでは、とても人気があり、フランスの食前酒のお供の一つとされます。
Et vous, lesquelles sont vos préférés?
それで、皆さんは、どのナッツがお好みですか?

こちらの記事がお気に召しましたら 
クリックをお願いします♪
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
http://2.bp.blogspot.com/-kkW-qDQTD6g/UrLqEU7WtvI/AAAAAAAAGDA/KkJ1drHLS-4/s1600/o0250025012706272841.jpg

1 件のコメント: