2011年11月21日月曜日

Professeur Michelle - Leçon 1 (ミッシェル先生) レッスン1

Bonjour, c'est Bertrand!
こんにちは、ベルトランです!
Aujourd'hui, je vais vous présenter un dessin animé japonais que j'adore : "Golden Eggs". Vous connaissez?
今回は、僕が大好きなアニメ : "ゴールデン・エッグス"を皆さんにご紹介します。皆さんは、知っていますか?
En français, "Golden Eggs" se traduit par "la Poule aux œufs d'or". La série a commencé en 2007 et elle est crée par des japonais.
"ゴールデン・エッグス"をフランス語に訳すと"ラ・プール・オ・ズドール(金のたまご)"になります。このお話しは2007年に始まり、日本人によって作られました。
Dans cet épisode, le numéro 24 de la saison 2, un mystérieux professeur de français fait son apparition...
シーズン2の24話のエピソードの中に、ミステリアスなフランス語の先生が現れます・・・。


Avez-vous déjà eu un professeur de français comme ca?
皆さんは、この様なフランス語の先生に習ったことが、ありますか?
A demain pour la deuxième leçon!
レッスン2は、また明日!


こちらの記事がお気に召しましたら
クリックをお願いします♪

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

1 件のコメント:

  1. 匿名22.11.11

    Bonsoir, c'est Akane.
    私もこのアニメ大好きでDVD持っていますヨ!
    笑いすぎて呼吸できなくなります。
    特に「隣のフランス人は〜…」のところとか…
    そういえば、フランスにも早口言葉あるんですかね?

    返信削除